Logg inn

Spanskkurs i Madrid - i sporene til Cervantes

  • Bildetekst...

Beskriv prosjektet ditt.

Jeg satte meg på flyet den 16.9 fra Oslo til Malaga og til to ukers språkkurs på Instituto Cervantes, en renommert institusjon i Spania. Deretter to ukers språkkurs på Academía Contacto i storbyen Madrid. Denne skolen har stempel fra Instituto Cervantes. Hva var forskjellen?

Hva gjør dette relevant for deg?

Jeg jobber med musikk og musikkreportasjer i Spillerom NRK P2. Spanske artister har jeg intervjuet flerfoldige ganger, spansk musikk er noe jeg liker, fra opera til jazz og flamenco. Det siste jeg gjorde var en sak på flamencosangeren Estrella Morente under Oslo World i november.

Hva syns du om prosjektet/kurset? Pluss og minus.

Men først Malaga. Jeg hadde gode spanske talegaver da en av direktørene på Cervantes intervjuet meg. Da jeg ble med i hennes gruppe, var ikke verbene helt på min side, men etter noen dager kunne jeg briljere ørlite. Det var mellom 6-9 studenter på min gruppe, de kom fra Russland, Kina, Frankrike, Italia m.fl. Vi hadde øvingsbøker og A4 ark. Og mye hjemmelekser. Det er mange «tider» i de spanske verbene. Mange «bøyninger». Og de grusomme verbene som kalles «subjuntivos». Det verste var at jeg fikk det langsomt til og ble litt lykkelig. Vi måtte også lage våre egne historier, og jeg skrev om de sterkeste damene i musikken, Yoko Ono og Patti Smith. En annen historie handlet om avdøde Chavela Vargas, hun som synger Volvér så tårene renner. Så dro jeg til Madrid. På språkskolen Academía Contacto fikk vi én øvingsbok pluss A4 ark. Denne skolen var billigere enn kurset i Malaga. En av lærerne, Pablo, var veldig flink. Og vi snakket om aktivisme og 15.M (15.mai-aksjonen). Pablo var med på aksjonene det året, og jeg hadde også vært der. De andre studentene kom fra andre land og visste ikke så mye. Men det handlet om at over 50% av de unge under 24 år var arbeidsledige. Klasserommet i Madrid var trangt og hadde dårlig luft. Her var vi 8-9 studenter, de fleste jenter fra flere land. Mange av dem kunne grammatikken bra, men alle hadde sine egne måter å uttale ordene på.

Nyttige tips for andre som vurderer noe liknende?

I Madrid fant jeg en kunnskapsrik privatlærer på egenhånd. Hun tok 30 euro for dobbeltimer. Var hjemme hos henne tre ganger, først for å lære de spesielle spanske munnlydene, så måtte jeg jobbe jeg med verbene. En fantastisk lærer. I Malaga ble jeg premiert med karakteren B2 (alto) og i Madrid fikk jeg B1. Det takker jeg for. Dersom du vil gå på språkkurs i Madrid, er Academía Contacto billig og grei.